-
需要多勇敢
[xū yào duō yŏng găn]
How brave one needs to be refers to challenging times or choices that demand significant personal ...
-
可能是我不够勇敢
[kĕ néng shì wŏ bù gòu yŏng găn]
Maybe Im Not Brave Enough refers to feelings of lack of courage whether facing difficulties or taking ...
-
我可不可以不勇敢
[wŏ kĕ bù kĕ yĭ bù yŏng găn]
Can I not be brave ? Often associated when someone wants respite or momentary retreat from confronting ...
-
不想勇敢
[bù xiăng yŏng găn]
Unwilling to Be Brave represents someones inner struggle where being brave might bring more troubles ...
-
可不可以不勇敢可不可以不坚强
[kĕ bù kĕ yĭ bù yŏng găn kĕ bù kĕ yĭ bù jiān qiáng]
This translates to Is it possible not to be brave ? Is it okay not to be strong ? Expresses vulnerability ...
-
能不能不犹豫能不能勇敢些
[néng bù néng bù yóu yù néng bù néng yŏng găn xiē]
Means Can you not hesitate and be brave ? expressing the wish or challenge to oneself or someone else ...
-
未必勇敢
[wèi bì yŏng găn]
Not Necessarily Brave Suggests a state of being that doesnt necessarily embody courage ; there ...
-
不那么勇敢
[bù nèi me yŏng găn]
Not So Brave is simple and selfexplanatory It expresses the user may lack courage and boldness sometimes ...
-
要多勇敢才能不哭
[yào duō yŏng găn cái néng bù kū]
How brave must one be not to cry ? This could imply resilience in tough times possibly questioning ...