Understand Chinese Nickname
看破红尘
[kàn pò hóng chén]
See Through The Worldly Affairs. It implies someone who has become enlightened or disillusioned with mundane, worldly matters, seeking a simpler, possibly spiritual lifestyle away from materialism.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
出尘脱俗
[chū chén tuō sú]
Describes someone whose manner and behavior seem detached from mundane life emphasizing purity ...
入了世俗
[rù le shì sú]
Fell into the secular world can be interpreted The term suggests the individual may have once been ...
无情世俗
[wú qíng shì sú]
This phrase expresses a sense of being uninterested or disenchanted with worldly affairs and societal ...
未将红尘看破
[wèi jiāng hóng chén kàn pò]
Not Yet Through with the Mundane World implies someone has not yet grown disillusioned with the material ...
看破
[kàn pò]
Enlightened or Seeing Through : The term indicates having seen through superficiality and illusions ...
看透红尘事
[kàn tòu hóng chén shì]
This name means Seeing through all worldly affairs It expresses someone who believes they have understood ...
入世不俗
[rù shì bù sú]
The phrase indicates being involved in worldly affairs without being ordinary or pretentious It ...
世外物
[shì wài wù]
Referring to things out of the mundane or secular world suggesting interest in the spiritual mysterious ...
看破尘世冷暖
[kàn pò chén shì lĕng nuăn]
This implies a person who has gone through many experiences in life 尘世 meaning the secular world ...