-
醉卧情场
[zuì wò qíng chăng]
Drunkenly Fallen in Love gives a sense of being profoundly infatuated It may also metaphorically ...
-
醉情醉爱
[zuì qíng zuì ài]
Drunken in love and affection symbolizes a state of being deeply intoxicated by love and romance ...
-
为你一人醉
[wéi nĭ yī rén zuì]
Meaning Drunken for One Person this suggests dedicating oneself wholeheartedly to love or infatuation ...
-
情入酒肠
[qíng rù jiŭ cháng]
Love Drunkenness : It metaphorically means that love runs deep in ones heart like liquor in the gut ...
-
酒醉爱人
[jiŭ zuì ài rén]
This translates to Drunk in Love evoking the idea of being intoxicated by love itself — being overwhelmed ...
-
醉倒在你怀
[zuì dăo zài nĭ huái]
This is quite romantic and expresses extreme fondness or love for someone literally it means drunk ...
-
溺于他海醉于她城
[nì yú tā hăi zuì yú tā chéng]
Drowned in his sea intoxicated in her city expresses a romantic notion of being overwhelmed by love ...
-
酩酊爱人
[mĭng dĭng ài rén]
A poetic expression combining drunkenness indicating deep passion and love suggesting a lover ...
-
因你而醉
[yīn nĭ ér zuì]
Reflecting intoxication due to love or feelings for another Being ‘ drunk on love it conveys overwhelming ...