Understand Chinese Nickname
酒醉三更后
[jiŭ zuì sān gèng hòu]
It translates into being drunk at three o'clock in the morning, implying escapism, solitude or moments of weakness, and self-soothing with liquor.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
闲酒几壶
[xián jiŭ jĭ hú]
Translates into a few pots of idle liquor suggesting taking breaks and enjoying leisure time slowly ...
夜半饮酒
[yè bàn yĭn jiŭ]
Directly translated as drinking at midnight indicating nocturnal habits and possible introspective ...
醉几朝
[zuì jĭ cháo]
Translates to drunk for days may represent escapism through alcohol temporarily from reality carefree ...
一壶酒醉天明
[yī hú jiŭ zuì tiān míng]
Literally Get Drunk till Daybreak with a Pot of Wine signifying a scene of drinking away sorrow or ...
成宿醉
[chéng sù zuì]
It means to become drunk overnight suggesting lingering aftereffects of excessive drinking that ...
醉在黎明
[zuì zài lí míng]
This means drunk at dawn It paints a poetic picture of intoxication during the early morning hours ...
夜后贪一醉
[yè hòu tān yī zuì]
Literally translated as Yearning to Get Drunk After Nightfall it conveys a person who finds solace ...
独醉到天明
[dú zuì dào tiān míng]
Drunk alone until daybreak evokes a solitary yet intense feeling usually associated with drinking ...
夜夜醉
[yè yè zuì]
This translates to Getting Drunk Every Night Its usually used sarcastically or humorously but could ...