Understand Chinese Nickname
旧怨哪有新恨刻骨
[jiù yuàn nă yŏu xīn hèn kè gú]
Old grievances never cut as deep as new ones argues that newer grudges tend to sting more deeply compared to older resentments which seem milder over time implying fresh betrayal hurts worse
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
前嫌
[qián xián]
Old Grievance implies holding onto previous grudges or disagreements which have now become part ...
旧怨
[jiù yuàn]
Old Grievance : Reflects on lingering resentment or bitterness harbored over past events or betrayals ...
夙怨夙念
[sù yuàn sù niàn]
Old Grievance Old Thought reflects lingering resentments and persistent thoughts It hints at deepseated ...
新仇旧恨
[xīn chóu jiù hèn]
Translating to New grudges and old hates this refers to lingering negative sentiments that might ...
散了恩怨
[sàn le ēn yuàn]
Dispelled Grievances expresses moving forward past old animosities or debts It indicates putting ...
怨久生恨
[yuàn jiŭ shēng hèn]
Grievance Turns into Hatred reflects prolonged resentment transforming into deep hate This suggests ...
旧恨不言今
[jiù hèn bù yán jīn]
Expressing unspoken lingering grudges from the past emphasizing that old grievances remain unspoken ...
旧怨哪有新根刻骨
[jiù yuàn nă yŏu xīn gēn kè gú]
This name implies a deep persistent resentment or grudge Old Grievances Are Deeper Than Any New Ones ...
余年旧恨
[yú nián jiù hèn]
Leftovers of Past Grudges This reflects unresolved bitterness regrets or resentments harbored ...