-
指责我
[zhĭ zé wŏ]
Blame Me : A straightforward name implying the willingness to take blame or responsibility for ...
-
咎由自取对嘛
[jiù yóu zì qŭ duì ma]
A phrase reflecting a sense of responsibility and acceptance It translates to accepting blame oneself ...
-
咎由自取bu背弃
[jiù yóu zì qŭ bu bèi qì]
A complicated expression that translates to Blame yourself and do not abandon It implies accepting ...
-
我自作自受不怪任何人
[wŏ zì zuò zì shòu bù guài rèn hé rén]
A sentiment reflecting accountability owning mistakes personally instead of blaming others Demonstrates ...
-
扛下了所有罪
[káng xià le suŏ yŏu zuì]
Translates as Taking on All the Blame This represents a willingness or compulsion to accept responsibility ...
-
好与不好都是自己
[hăo yŭ bù hăo dōu shì zì jĭ]
Emphasizing selfreliance and individuality it means whether things go well or poorly responsibility ...
-
咎由自取你怪谁
[jiù yóu zì qŭ nĭ guài shéi]
Implies the notion of taking responsibility for one ’ s own consequences –‘ if this happens to ...
-
引咎
[yĭn jiù]
Take the blame expresses willingness to admit fault proactively often followed by offering appropriate ...
-
怨不得人
[yuàn bù dé rén]
The idiom conveys a feeling or realization that someone takes personal responsibility for a situation ...