-
爱的时间久了心会碎
[ài de shí jiān jiŭ le xīn huì suì]
Reflects on love over time where prolonged involvement or unfulfilled expectations may cause heartache ...
-
累了心
[lĕi le xīn]
Expressing the heart is tired reflecting emotional exhaustion from life ’ s burdens or personal ...
-
情至之厌
[qíng zhì zhī yàn]
Conveys disillusionment with love or romantic feelings indicating the point where deep emotions ...
-
爱到茶糜心亦凉
[ài dào chá mí xīn yì liáng]
Love Until Exhaustion Brings Coldness to Heart : Suggests that loving excessively may bring weariness ...
-
心会凉情会断
[xīn huì liáng qíng huì duàn]
Reflects a feeling of disillusionment in relationships It suggests a situation in which warmth ...
-
久爱你会腻吧
[jiŭ ài nĭ huì nì ba]
This implies that loving someone for too long may lead to weariness or fatigue questioning if love ...
-
爱一个人好累想一个人好苦
[ài yī gè rén hăo lĕi xiăng yī gè rén hăo kŭ]
This expresses weariness and suffering in matters of the heart – love and thoughts towards someone ...
-
我们终将被爱虚耗殆尽
[wŏ men zhōng jiāng bèi ài xū hào dài jĭn]
Indicates we will eventually be worn out by love Represents exhaustion from loving too much and losing ...
-
情深必腻
[qíng shēn bì nì]
Deep emotions inevitably become tiring It implies that too much love can lead to exhaustion indicating ...