Understand Chinese Nickname
旧伤旧梦
[jiù shāng jiù mèng]
'Old Injuries, Old Dreams' speaks about past wounds, physically or psychologically, paired with lingering memories or hopes, highlighting nostalgia and unresolved issues.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
忆伤
[yì shāng]
Recalling wounds or injuries implies a deep nostalgia tinged with pain perhaps referring to sad ...
伤年旧事
[shāng nián jiù shì]
The phrase Injuries and Old Stories from Previous Years speaks to the theme of painful memories Possibly ...
旧人旧梦旧成伤旧人旧梦旧时光
[jiù rén jiù mèng jiù chéng shāng jiù rén jiù mèng jiù shí guāng]
Old lovers old dreams and the hurts in bygone times It implies nostalgia for past relationships reminiscences ...
浮伤旧梦
[fú shāng jiù mèng]
Floating Wound Old Dreams indicates lingering pain left over from dreams in the past It could imply ...
回忆Na伤口
[huí yì na shāng kŏu]
Translated loosely to Recalling wounds it indicates someone remembering old injuries or painful ...
旧时光的伤口
[jiù shí guāng de shāng kŏu]
This means Wounds from old times suggesting a reflection on past hurts or difficult memories It implies ...
旧梦如伤
[jiù mèng rú shāng]
Jiu Meng Ru Shang : Old Dreams Just Like Injuries means that past experiences left some pain in mind ...
旧事负伤
[jiù shì fù shāng]
Translates to Painbearing old memories Indicating that there are unresolved past issues that still ...
伤已是旧流年
[shāng yĭ shì jiù liú nián]
Wounds are old memories This signifies deep pain from past events that linger in the users heart suggesting ...