Understand Chinese Nickname
久腻深海累不累
[jiŭ nì shēn hăi lĕi bù lĕi]
The phrase reflects feeling tired and exhausted in long-term relationships ('long tiring') while being immersed ('drowning') deeply into it, questioning whether such deep engagement is emotionally straining.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
倦爱
[juàn ài]
Tired love indicating fatigue in matters of the heart Whether from experiencing too much love or ...
久了真会累
[jiŭ le zhēn huì lĕi]
Indeed Weary If Too Long suggests feelings of tiredness after something persists for an extended ...
心累无法爱
[xīn lĕi wú fă ài]
Means Too mentally tired to love expressing emotional exhaustion leading to difficulty engaging ...
当爱太累心太酸无力承担
[dāng ài tài lĕi xīn tài suān wú lì chéng dān]
The phrase when love becomes tiring and the heart too weary not having enough strength to bear it expresses ...
爱你太累太累
[ài nĭ tài lĕi tài lĕi]
Love you too tired It suggests deep exhaustion or frustration derived from loving someone indicating ...
长情太累
[zhăng qíng tài lĕi]
Being in love for too long can be exhausting It conveys the fatigue and difficulty one might experience ...
在乎久了会疲惫主动久了会很累
[zài hū jiŭ le huì pí bèi zhŭ dòng jiŭ le huì hĕn lĕi]
After caring for too long one gets tired ; after taking the initiative for too long one becomes exhausted ...
久居人心累不累
[jiŭ jū rén xīn lĕi bù lĕi]
久居人心累不累 means Do you feel exhausted by staying long in someones heart ? It reflects concerns ...
累爱不觉
[lĕi ài bù jué]
Means ‘ Tired in Love Yet Unnoticed ’ or ‘ Exhausted in love without being aware ’ The user probably ...