-
一抹旧時光
[yī mŏ jiù shí guāng]
A Gleam of Old Time reflects nostalgia or a remembrance of past times which could refer to sweet memories ...
-
旧芳容
[jiù fāng róng]
Refers nostalgically to past beauty indicating longing for previous glory days or someonesomething ...
-
硪们那些遗失的美好
[wò men nèi xiē yí shī de mĕi hăo]
Those Lost Beauties Between Us This implies reminiscence over shared past moments now gone but once ...
-
再美也只能是曾经
[zài mĕi yĕ zhĭ néng shì céng jīng]
Expresses a nostalgic or resigned attitude toward past beauty or moments of splendor which have ...
-
以为曾经的幸福会久
[yĭ wéi céng jīng de xìng fú huì jiŭ]
Assuming past happiness can last forever shows nostalgia and regret Someone cherishing bygone ...
-
至少以后再怀念
[zhì shăo yĭ hòu zài huái niàn]
At Least Cherish [ Past Days ] In The Future implies reflection and appreciation for memories or ...
-
回忆以前的那份美好
[huí yì yĭ qián de nèi fèn mĕi hăo]
Recalling the Past Beauty indicates cherishing and longing for beautiful moments from the past ...
-
曾那么美的曾经
[céng nèi me mĕi de céng jīng]
A nostalgic reference to cherished or regretful moments in the past indicating someone who is prone ...
-
过往很美
[guò wăng hĕn mĕi]
The Past Was Beautiful Conveys admiration or nostalgia for things that have gone by possibly implying ...