Understand Chinese Nickname
久居深海溺人心
[jiŭ jū shēn hăi nì rén xīn]
Living deep under the sea for long, where everything seems drowned. This could mean either falling too deep into loneliness or completely lost within a specific emotional or mental state.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
久溺深海
[jiŭ nì shēn hăi]
久溺深海 can be translated as Longdrowned in the Deep Sea It conveys a sense of being deeply and possibly ...
久居深海溺我心
[jiŭ jū shēn hăi nì wŏ xīn]
Living Long in the Depths Has Drowned My Heart implies profound feelings of loneliness and isolation ...
久溺于海
[jiŭ nì yú hăi]
This translates to Long Drowned in the Sea metaphorically describing being lost or deeply affected ...
久居深海孤独至死
[jiŭ jū shēn hăi gū dú zhì sĭ]
The phrase Living in deep sea being alone till death evokes isolation and despair This user probably ...
深海久溺
[shēn hăi jiŭ nì]
Longdrown In Deep Sea : A rather melancholic handle To many people the depths of the sea represent ...
久居深海怎不溺亡
[jiŭ jū shēn hăi zĕn bù nì wáng]
Living Long in the Depths Drowning reflects a life submerged in profound isolation or sorrow where ...
我久溺深海
[wŏ jiŭ nì shēn hăi]
Long submerged in the deep sea can suggest loneliness being lost or having a melancholy nature like ...
一人沉溺深海太孤单
[yī rén chén nì shēn hăi tài gū dān]
Being submerged alone in the depths of the ocean feels lonely It conveys isolation and emotional ...
我以为溺死深海就不会孤单
[wŏ yĭ wéi nì sĭ shēn hăi jiù bù huì gū dān]
I Thought Drowning in the Deep Sea Would End My Loneliness paints an intense image of someone who feels ...