-
前尘隔海
[qián chén gé hăi]
The phrase can be translated as past memories separated by the sea It reflects on past experiences ...
-
岛屿忘了回忆海洋念着记忆
[dăo yŭ wàng le huí yì hăi yáng niàn zhe jì yì]
The island forgets its memories of the ocean that has been left behind but still recalls what it once ...
-
一个人站在熟悉的海边
[yī gè rén zhàn zài shú xī de hăi biān]
This descriptive name suggests standing alone at a familiar seashore It conveys feelings of nostalgia ...
-
深海旧人
[shēn hăi jiù rén]
This name combines deep sea and old friendlover suggesting a past relationship that feels as unreachable ...
-
旧旅馆
[jiù lǚ guăn]
Literally means old hotel It conveys feelings associated with past experiences perhaps suggesting ...
-
是否记得那片海
[shì fŏu jì dé nèi piàn hăi]
It translates as Do you remember that sea ? evoking recollections of a specific beach or seascape ...
-
空岛旧念北海旧梦
[kōng dăo jiù niàn bĕi hăi jiù mèng]
This name suggests old memories and dreams from the Empty Island and Northern Sea It carries a poetic ...
-
曾经那片海
[céng jīng nèi piàn hăi]
This name evokes memories or reminiscence associated with a sea It reflects on the past experiences ...
-
回忆泛滥思念成海
[huí yì fàn làn sī niàn chéng hăi]
This can be translated into memories flood over nostalgia turns into ocean The name represents deep ...