-
就像现在这样
[jiù xiàng xiàn zài zhè yàng]
就像现在这样 translates into just like this right now Expressing satisfaction or acceptance of ...
-
安然如故
[ān rán rú gù]
Peacefully As Always suggests a tranquil and composed mindset despite all odds It implies staying ...
-
如此安好
[rú cĭ ān hăo]
Simply put Just be well as it is now It reflects peaceloving characteristics valuing the present ...
-
安之若素处之泰然
[ān zhī ruò sù chŭ zhī tài rán]
Indicates staying calm and collected amidst adversity ; this phrase portrays a serene attitude ...
-
依旧安然
[yī jiù ān rán]
‘ Still Calm As Before ’ means remaining peaceful despite challenges This handle signifies stability ...
-
几近安好
[jĭ jìn ān hăo]
Almost Safe and Well : Expresses a state approaching peacefulness or stability It suggests contentment ...
-
依旧安然无恙依然人来人往
[yī jiù ān rán wú yàng yī rán rén lái rén wăng]
Still Peaceful And Intact Despite People Coming And Going conveys a scene that despite people come ...
-
這樣也好
[zhè yàng yĕ hăo]
Means Its also fine like this reflecting a peaceful acceptance of current circumstances perhaps ...
-
一切安之若素
[yī qiè ān zhī ruò sù]
Take Everything Calmly indicates remaining composed and tranquil no matter what circumstances ...