-
舌忝孚乚巨鳄
[shé tiăn fú yĭn jù è]
This name doesnt follow standard Chinese characters closely seeming more abstract and possibly ...
-
熊谷真由
[xióng gŭ zhēn yóu]
This appears to be a persons name Yumiko Makyuu or Maki transliterated into Chinese so it doesnt necessarily ...
-
程野良一
[chéng yĕ liáng yī]
This is likely a Japanesestyle name chosen for its exotic flair : Sei Yo Ryoichi It doesnt have a specific ...
-
日文
[rì wén]
This name simply means Japanese It can imply a special fondness for Japanese culture language or ...
-
桐谷尤利亞
[tóng gŭ yóu lì yà]
This is likely a Japanese name translated phonetically into Chinese characters It could reference ...
-
椛玫林玖
[méi lín jiŭ]
This name appears as phonetic translation rather than having direct meaning ; it sounds like ‘ ...
-
椌
[qiāng]
This name is actually a Japanese Kanji 椌 In its original context it has no special background or widely ...
-
夏白橙胡理山
[xià bái chéng hú lĭ shān]
The name 夏白橙胡理山 seems to be a combination of different Chinese characters possibly representing ...
-
柚拧
[yòu nĭng]
This seems like a madeup or stylized nickname from Chinese characters that dont have a direct English ...