Understand Chinese Nickname
久别深情我还爱你
[jiŭ bié shēn qíng wŏ hái ài nĭ]
After a long absence or separation, love still persists strongly—the user loves another despite the time elapsed. Expresses enduring affection and undying feelings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你已久爱你依旧
[ài nĭ yĭ jiŭ ài nĭ yī jiù]
Loved You Long Ago Still Love You Now describes deep and lasting affections despite time passage ...
不要忘记我还爱你
[bù yào wàng jì wŏ hái ài nĭ]
Dont Forget That I Still Love You conveys persistent undying affection Even though there might be ...
剩爱意
[shèng ài yì]
It conveys the remaining affection after love has ended Theres still love but not enough to hold onto ...
停留半分深情如初
[tíng liú bàn fēn shēn qíng rú chū]
Stay for half a minute the deep affection remains unchanged illustrates enduring and unaltered ...
只余情
[zhĭ yú qíng]
Love Remains Alone : Suggests that after all things are stripped away only feelings remain an enduring ...
爱他依然
[ài tā yī rán]
Still love himher This shows a deep and unwavering affection towards someone emphasizing that the ...
怎么爱还在因为我还在
[zĕn me ài hái zài yīn wéi wŏ hái zài]
It expresses the sentiment that love persists because the person remains This implies enduring ...
爱不会走远
[ài bù huì zŏu yuăn]
Means Love does not go far The user believes love stays even when people depart reflecting faith or ...
那还是当初爱你的时候
[nèi hái shì dāng chū ài nĭ de shí hòu]
Still Loving You Just as Initially conveys unwavering affection towards someone from the very beginning ...