-
我们是不是还深爱着对方
[wŏ men shì bù shì hái shēn ài zhe duì fāng]
Are We Still Deeply In Love With Each Other ? expressing uncertainty or longing about the current ...
-
够恩爱吗够深情吗
[gòu ēn ài ma gòu shēn qíng ma]
Are we loving enough ? Are we deeply in love ? This name brings up the idea of questioning ones romantic ...
-
既然还爱何必分开
[jì rán hái ài hé bì fēn kāi]
Since theres still love between us why part ways ?– This hints at regret or confusion regarding ...
-
爱人爱人爱多久算人
[ài rén ài rén ài duō jiŭ suàn rén]
This name playfully asks if we love each other how long should we be called lovers ? reflecting on ...
-
我们爱过还是睡过
[wŏ men ài guò hái shì shuì guò]
Expresses ambiguity and introspection over a past relationship Did we really love each other or ...
-
是爱过还是碍过
[shì ài guò hái shì ài guò]
Have We Loved Or Been In Each Others Way questions whether past relationships were truly filled with ...
-
深碍她久绊他
[shēn ài tā jiŭ bàn tā]
This expresses complex entanglements of affection roughly translating to Deep Affection Hinders ...
-
多久没深拥
[duō jiŭ méi shēn yōng]
How Long Has It Been Since We Held Each Other Deeply ? reflects longing for physical affection or ...
-
爱很久了很久没再见
[ài hĕn jiŭ le hĕn jiŭ méi zài jiàn]
Loved for so long but havent seen each other in ages It expresses the prolonged absence or distance ...