镜子别哭c
[jìng zi bié kū c]
'Jing Zi Bie Ku c' simply means 'The Mirror Is Not Allowed To Cry C', adding letter 'c' probably makes pronunciation catchier. Metaphorically, this title uses personification, assigning emotionality ('to cry') onto inanimate object 'mirror'. A 'mirror' reflects appearance without discrimination, here it may allude to one's self-perception, hence asking mirror-not to cry could imply encouragement for staying confident despite imperfection.