Understand Chinese Nickname
今夜情话
[jīn yè qíng huà]
Conveys a theme around speaking soft, loving words especially during the night. There’s an implication of romance, confession or simply sharing intimate moments under moonlight.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
抱月夜谈
[bào yuè yè tán]
抱月夜谈 evokes the image of nighttime conversations under the moonlight It captures moments of ...
听你说风月落
[tīng nĭ shuō fēng yuè luò]
Translated as listen to your words of romance under the moonlight it signifies the enjoyment and ...
夜诉
[yè sù]
Nighttime confessions or talking at night This implies intimate sharing of thoughts or secrets ...
床上情话
[chuáng shàng qíng huà]
Sweet words spoken in bed often refer to private moments between lovers and intimate whispers Such ...
夜喃
[yè nán]
Whispering at Night is very poetic it depicts the scene of whispering or muttering softly under the ...
昨夜情话
[zuó yè qíng huà]
Last nights tender words is what it translates to ; it represents intimate or loving conversation ...
夜幕情话
[yè mù qíng huà]
Whispering words of love under the cover of night depicts moments of sharing affectionate whispers ...
月夜浅吟
[yuè yè qiăn yín]
Translation : Soft Chanting under Moonlit Night conveying a peaceful ambiance of quiet recitation ...
蜡烛下的表白我给你夜光下的浪漫我与你
[là zhú xià de biăo bái wŏ jĭ nĭ yè guāng xià de làng màn wŏ yŭ nĭ]
A romantic expression that translates to a candlelit declaration given under the nights glow or ...