-
失心久别晚安
[shī xīn jiŭ bié wăn ān]
Lost Heart After Long Farewell Good Night implies bidding goodbye after a lengthy separation filled ...
-
说晚安的那个人那个说晚安的人
[shuō wăn ān de nèi gè rén nèi gè shuō wăn ān de rén]
It repeats as The Person Saying Good Night This might reflect cherishing certain goodbyes at night ...
-
失去你的晚安
[shī qù nĭ de wăn ān]
This translates to Lost your good night symbolizing feelings of sorrow or regret about losing someone ...
-
夜已深独谢良人
[yè yĭ shēn dú xiè liáng rén]
It conveys a feeling of deep night solitude Specifically night has turned late good person say goodbye ...
-
没晚安
[méi wăn ān]
Means without good night used typically in situations like saying goodbye to someone at night or ...
-
晚安未出口
[wăn ān wèi chū kŏu]
This phrase refers to an unsaid good night signifying words left unsaid which could reflect regret ...
-
不说晚安
[bù shuō wăn ān]
Literally means not saying good night It could signify someone reluctant to say goodbye or end communication ...
-
告别晚安
[gào bié wăn ān]
In English it means Goodbye Good Night It can suggest bidding farewell to someone in the night or symbolize ...
-
等到了天黑等不到你的晚安
[dĕng dào le tiān hēi dĕng bù dào nĭ de wăn ān]
It means Waiting till dark but failing to receive your goodnight message expressing disappointment ...