-
余温心口余下的温度余地心脏余下的地方
[yú wēn xīn kŏu yú xià de wēn dù yú dì xīn zàng yú xià de dì fāng]
This can be interpreted as the lingering warmth in my heart left over from someone or something It ...
-
旧情余温
[jiù qíng yú wēn]
Describes lingering feelings for an old romance ; it literally translates as remaining warmth ...
-
余暖
[yú nuăn]
Meaning the remaining warmth it can suggest a feeling that lingers even after something or someone ...
-
残留温存
[cán liú wēn cún]
This translates to Remnant Warmth referring perhaps nostalgically to lasting effects or memories ...
-
一丝旧温情
[yī sī jiù wēn qíng]
Translated into a thread of warmth from the past this phrase brings forward nostalgia longing for ...
-
久违了de温暖
[jiŭ wéi le de wēn nuăn]
Long Lost Warmth expresses reunion with a feeling or experience of warmth after a long absence often ...
-
余温已不在
[yú wēn yĭ bù zài]
The lingering warmth is no longer here implies the absence of past warmth comfort or connection It ...
-
那熟悉的温暖
[nèi shú xī de wēn nuăn]
That Familiar Warmth conveys a sense of nostalgia for something comforting and reassuring It expresses ...
-
余温残破
[yú wēn cán pò]
Remnant warmth implies lingering warmth despite fragmentation or ruin expressing feelings of ...