-
故事讲完
[gù shì jiăng wán]
This name Story Told signifies the end of a chapter or an experience in ones life In Chinese context ...
-
Finish散场
[finish sàn chăng]
散场 s à n ch ǎ ng means the end of a show implying an ending scene or finale The term indicates wrapping ...
-
End结束
[end jié shù]
In Chinese this nickname represents the end It implies that something could be a period of time events ...
-
故事已结尾
[gù shì yĭ jié wĕi]
This name translates to The story has ended It signifies closure perhaps referring to a relationship ...
-
Ending凄凉
[ending qī liáng]
‘ Ending 凄凉’ combines Ending from English and ‘凄凉’ meaning desolation or bleakness in Chinese ...
-
結局
[jié jú]
‘結局’ translates to outcome or ending It can signify the resolution of a story relationship or ...
-
关于结束
[guān yú jié shù]
In Chinese 关于结束 translates as regarding the end Such names imply finality or closure often associated ...
-
最终结尾
[zuì zhōng jié wĕi]
最终结尾 directly translates to Final Ending representing endings in a broader sense — could be ...
-
结束的收尾
[jié shù de shōu wĕi]
Ending means finishing or conclusion ; thus this nickname might imply finality 结尾 literally ...