-
抱住野风
[bào zhù yĕ fēng]
It can be translated as Hugging Wild Wind representing freedom and adventure It expresses yearning ...
-
带风走
[dài fēng zŏu]
Meaning to take the wind away this name gives off an image of freedom and adventure It may express someone ...
-
追随风
[zhuī suí fēng]
It indicates a longing for freedom and adventure Someone who wishes to be spontaneous go wherever ...
-
把风当自由
[bă fēng dāng zì yóu]
This phrase expresses equating the winds uninhibited nature with personal freedom suggesting ...
-
与风远走
[yŭ fēng yuăn zŏu]
Meaning To wander off with the wind This signifies freedom aimlessness or desire for change and movement ...
-
我愿成风
[wŏ yuàn chéng fēng]
Translated as I wish I could be the wind it symbolizes an ideal for freedom and invisibility from worldly ...
-
烈风拂过
[liè fēng fú guò]
Meaning Swept by the wild wind This name could reflect ones hope for freedom independence adventure ...
-
坠入山风
[zhuì rù shān fēng]
Translated as falling into mountain wind This evokes the idea of being swept away by nature particularly ...
-
像风逃
[xiàng fēng táo]
Expresses a wish or intent to escape like the wind It portrays someone wanting the freedom or agility ...