-
荒
[huāng]
The name 荒 h ā ng in Chinese literally means desolate or wild It can imply an untamed or abandoned ...
-
凉屺
[liáng qĭ]
A less common phrase where 凉 li á ng means cold and 屺 q ǐ means a desolate hill Together it might imply ...
-
行人凄楚
[xíng rén qī chŭ]
It translates literally to The traveller feels desolate In Chinese literature 行人 can mean travelers ...
-
微凉荒夏浅岛旧时光
[wēi liáng huāng xià qiăn dăo jiù shí guāng]
This internet name combines several poetic and melancholic elements 微凉 wei liang means slightly ...
-
九泉孤女
[jiŭ quán gū nǚ]
This name suggests a lonely girl who feels abandoned or isolated as if living beneath the earth which ...
-
孤避
[gū bì]
孤避 in Chinese conveys a sense of solitude and isolation The term 孤 refers to being alone while 避 ...
-
荒天
[huāng tiān]
A poetic way to describe a bleak desolate situation 荒 huang means barren or desolate while 天 tian ...
-
空城易空
[kōng chéng yì kōng]
Based on traditional Chinese culture 空城计 K ō ngch é ngj ì is a famous strategic ploy Here “易空” ...
-
枯骨成阙
[kū gú chéng quē]
This name implies a desolate and melancholic mood In Chinese culture it evokes an imagery of loneliness ...