-
你说爱我疼我所以要了我你说依我赖我所以给了我
[nĭ shuō ài wŏ téng wŏ suŏ yĭ yào le wŏ nĭ shuō yī wŏ lài wŏ suŏ yĭ jĭ le wŏ]
The statement here expresses complex sentiments about giving oneself wholly in response to anothers ...
-
我敢以身相许我敢以爱相待
[wŏ găn yĭ shēn xiāng xŭ wŏ găn yĭ ài xiāng dài]
Expresses the willingness and bravery of someone to devote oneself and offer genuine love It shows ...
-
宁愿为你付出一切
[níng yuàn wéi nĭ fù chū yī qiè]
Willing to sacrifice everything for you expresses profound dedication towards another The willingness ...
-
手给我牵我走
[shŏu jĭ wŏ qiān wŏ zŏu]
Take my hand and lead me shows reliance and surrender in relationships It expresses willingness ...
-
手的另一边给你牵向南向北我都情愿
[shŏu de lìng yī biān jĭ nĭ qiān xiàng nán xiàng bĕi wŏ dōu qíng yuàn]
Expresses the willingness to go in any direction north or south with someone suggesting total trust ...
-
为了你我愿意
[wéi le nĭ wŏ yuàn yì]
For you I am willing Expresses a deep devotion towards a particular person ; willingness to change ...
-
我把自己给你
[wŏ bă zì jĭ jĭ nĭ]
A profound statement translating to I give myself to you representing an intense form of affection ...
-
命交予你
[mìng jiāo yŭ nĭ]
Handing Over My Life To You conveys an absolute level of trust and dependence on another person often ...
-
愿被你骗一世
[yuàn bèi nĭ piàn yī shì]
Willing to Be Cheated By You All My Life expresses a deep level of trust or surrender indicating such ...