Understand Chinese Nickname
贱人就是薄情
[jiàn rén jiù shì bó qíng]
Beneath-Respect People Are Heartless. This has a derogatory tone, describing heartless individuals lacking affection or empathy as being disrespectful or lowly.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
素有无心
[sù yŏu wú xīn]
Always Heartless does not necessarily imply cruelty but might rather suggest being emotionally ...
没心没肝没人爱
[méi xīn méi gān méi rén ài]
Heartless and unloved Expresses feeling neglected or unvalued by others due to a lack of emotion ...
薄情寡义轻别离虚情假意装慈悲
[bó qíng guă yì qīng bié lí xū qíng jiă yì zhuāng cí bēi]
Being heartless with light farewells pretending affectionately A criticism of hypocritical superficial ...
你总说我太狠心
[nĭ zŏng shuō wŏ tài hĕn xīn]
You Always Say Im Too Heartless This nickname could indicate someone feeling misunderstood or unfairly ...
不过是失心
[bù guò shì shī xīn]
Simply heartless Represents someone feeling emotionally numb or disconnected as if lacking empathy ...
无情的人说无情的话
[wú qíng de rén shuō wú qíng de huà]
Heartless words from a heartless person implies that the individual sees themselves as being direct ...
薄情之人薄义之性
[bó qíng zhī rén bó yì zhī xìng]
The Heartless Person The Faithless Character It portrays a character marked by a lack of emotion ...
Pitiless无情
[pitiless wú qíng]
Heartless the English word is given alongside indicates a person who doesnt show sympathy mercy ...
桀骜不驯狠心人
[jié ào bù xùn hĕn xīn rén]
Unruly and heartless This indicates someone who defies conventions rules and has little regard ...