-
伪情调
[wĕi qíng diào]
Literally means false sentiment It indicates a fake romantic feeling or an attempt to evoke emotions ...
-
敷衍深情
[fū yăn shēn qíng]
It describes pretending to have deep emotions but not genuinely feeling them indicating insincerity ...
-
不必故作深情
[bù bì gù zuò shēn qíng]
This name suggests a desire to be genuine and not fake deep emotions It expresses the feeling of being ...
-
装出情深
[zhuāng chū qíng shēn]
装出情深 means Pretending to Have Deep Feelings This netname implies putting on a facade of deep ...
-
谈何真情
[tán hé zhēn qíng]
This name suggests a cynicism about true feelings It reflects the users disillusionment or belief ...
-
看够了你演的戏
[kàn gòu le nĭ yăn de xì]
A phrase indicating frustration towards someone pretending or acting The name suggests that the ...
-
假装情深
[jiă zhuāng qíng shēn]
Pretend to have deep feelings implies putting up a front of profound emotion even if the actual feelings ...
-
故装深情
[gù zhuāng shēn qíng]
Pretending to be deeply in love suggests that someone is acting as if they have deep feelings for another ...
-
谎心情
[huăng xīn qíng]
It translates to something like lying mood or false emotions This suggests feelings that are pretentious ...