Understand Chinese Nickname
给我俯首称臣
[jĭ wŏ fŭ shŏu chēng chén]
'Bow down to me'. Implies a playful or jokingly arrogant attitude, suggesting dominance over others but generally used in non-serious, fun contexts.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
低头哈腰
[dī tóu hā yāo]
Bow ones head and bend down ; this phrase depicts an overly humble and obedient demeanor This might ...
对你俯首相迎
[duì nĭ fŭ shŏu xiāng yíng]
Translated to Bow down and welcome you it indicates the person is willing to show respect or submission ...
给爷磕头
[jĭ yé kē tóu]
Bow before me literally knock your head in a traditional bow – this reflects a humorous or sarcastic ...
让我低下头你先跪
[ràng wŏ dī xià tóu nĭ xiān guì]
‘ Let me bow my head down first and then you get on your knees ’ can convey dominance and a certain level ...
膜拜我
[mó bài wŏ]
Translates to Bow down to me or Worship me expressing a playful or confident persona wanting admiration ...
俯首称臣叫大爷
[fŭ shŏu chēng chén jiào dà yé]
Loosely translated as Bowing my head and addressing someone as sir which refers to an action of yielding ...
让我低头你可以跪下
[ràng wŏ dī tóu nĭ kĕ yĭ guì xià]
Let Me Bow My Head So You Can Kneel Down The phrase carries a confrontational tone with undertones ...
额首低眉
[é shŏu dī méi]
Translated as Bow Ones Head and Lower One ’ s Eyebrows this phrase describes a submissive or bashful ...
跪下叫吾大爷
[guì xià jiào wú dà yé]
It means Kneel down and call me sir implying dominance and arrogance often used humorously to exaggerate ...