Understand Chinese Nickname
几时还心怎安
[jĭ shí hái xīn zĕn ān]
This phrase is complex and poetic, loosely translating to 'when will it return, and how can one be calm,' potentially reflecting on lost times, love, or things with an element of yearning and inner unrest.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
遇安
[yù ān]
This simple yet meaningful name translates to meet peace or encounter tranquility It implies a longing ...
时光不老你我都好
[shí guāng bù lăo nĭ wŏ dōu hăo]
This phrase 时光不老你我都好 means As time remains young and fresh you and I are both fine It implies ...
愿流年再续怪情话太长
[yuàn liú nián zài xù guài qíng huà tài zhăng]
Hope time flows peacefully yet again ; strange sweet nothings last too long — a poetic way to wish ...
卸下眉头攻上心头
[xiè xià méi tóu gōng shàng xīn tóu]
A poetic phrase indicating the relief of letting go unfurling the frown while something becomes ...
当爱消停
[dāng ài xiāo tíng]
The literal meaning is when love calms down Here it can suggest either a wish or situation in which ...
时光能否还我安稳
[shí guāng néng fŏu hái wŏ ān wĕn]
Roughly translating into will time give me back my tranquility ? This name carries longing for peace ...
愿君安归兵荒马乱
[yuàn jūn ān guī bīng huāng mă luàn]
A wish for safe return amidst tumultuous circumstances chaotic times Here it expresses hope or longing ...
时光清浅卿长安
[shí guāng qīng qiăn qīng zhăng ān]
Translated this reads roughly In these shallow or serene times wishing you long peace This sentence ...
若繁华殆尽望各自安好
[ruò fán huá dài jĭn wàng gè zì ān hăo]
Roughly translating as If All the Glory Fades May Each Person Find Peace The phrase reflects a hope ...