寂寞刚好半分熟甜蜜刚好半分热
[jì mò gāng hăo bàn fēn shú tián mì gāng hăo bàn fēn rè]
Translated as 'Loneliness just happens to be half-ripened and sweetness also remains warm enough', this name uses imagery to illustrate the complex emotional state between being completely detached and utterly engrossed in feelings. It evokes a delicate balance between cold and warm emotions—feeling somewhat lonely and somewhat loved, reflecting an in-between space.