Understand Chinese Nickname
几多波折终究还是疏离
[jĭ duō bō zhé zhōng jiū hái shì shū lí]
After All Twists and Turns, Still Estrangement Remains. This describes how no matter how many ups and downs a relationship has gone through, they still end up emotionally distant.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
默契的相互疏远
[mò qì de xiāng hù shū yuăn]
Tacit Mutual Estrangement captures a subtle but mutual drift in a relationship characterized by ...
轉身已陌路
[zhuăn shēn yĭ mò lù]
The term signifies estrangement It means that when one turns back what was once familiar has now become ...
何以生疏
[hé yĭ shēng shū]
Expresses a puzzlement about how and why a onceclose relationship has become distant hinting at ...
越来越陌生
[yuè lái yuè mò shēng]
Becoming increasingly estranged This indicates growing distance or unfamiliarity between two ...
愈远了
[yù yuăn le]
Getting further away This expresses a sad reality or feeling that someone or some relationship is ...
情到深处是陌路
[qíng dào shēn chŭ shì mò lù]
When True Love Goes Deep It Leads to Estrangement implies that despite strong mutual passion partners ...
旧人难懂
[jiù rén nán dŏng]
It implies old friends or exlovers are hard to understand or reach emotionally now It suggests estrangement ...
老死不相往来的陌生算不算
[lăo sĭ bù xiāng wăng lái de mò shēng suàn bù suàn]
This refers to the question of whether the estrangement between people can be considered true estrangement ...
心在移动怎能联通
[xīn zài yí dòng zĕn néng lián tōng]
How could hearts moving apart still be connected ? This shows that when distance or change has developed ...