Understand Chinese Nickname
婚纱和她只是梦玫瑰婚纱只是梦
[hūn shā hé tā zhĭ shì mèng méi guī hūn shā zhĭ shì mèng]
'The wedding dress and she were merely a dream'; emphasizes longing or desire for something (like marriage) that feels impossible, fleeting, or like an unreachable fantasy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦中婚礼
[mèng zhōng hūn lĭ]
Literally Wedding in a dream it can express desire or fantasy of getting married either out of hope ...
那个穿婚纱的梦想
[nèi gè chuān hūn shā de mèng xiăng]
Meaning The dream of wearing a wedding dress reflecting a desire or longing for a beautiful marriage ...
婚礼和他只是梦
[hūn lĭ hé tā zhĭ shì mèng]
The Wedding and He Were Just a Dream This implies that a desired wedding often romanticized in dreams ...
婚纱和他只是梦
[hūn shā hé tā zhĭ shì mèng]
The wedding dress usually worn during marriage along with he implies a romantic relationship ; ...
婚纱和他只是夢
[hūn shā hé tā zhĭ shì mèng]
Translates into the wedding dress and he were just a dream conveying bitter sweet reminiscence about ...
婚纱始终是梦
[hūn shā shĭ zhōng shì mèng]
Wedding dress remains a dream suggests that the user may harbor unfulfilled dreams especially related ...
婚纱和他只是个梦
[hūn shā hé tā zhĭ shì gè mèng]
Wearing a wedding dress alongside him was just a dream It conveys the bittersweet feeling of a fantasy ...
婚梦
[hūn mèng]
Wedding dream symbolizes an idealized or longheld fantasy about marriage It could represent aspirations ...
婚纱和你只是梦
[hūn shā hé nĭ zhĭ shì mèng]
The wedding dress and you are only a dream expresses feelings of unrequited love Weddings represent ...