-
青灯伴夜
[qīng dēng bàn yè]
This phrase evokes an image of sitting under a faint green light possibly an oldstyle lamp spending ...
-
隔着夜色
[gé zhe yè sè]
Which translates to Through the night portraying a certain romanticism or introspection during ...
-
黑夜越深回忆越沉潜
[hēi yè yuè shēn huí yì yuè chén qián]
Deeper darkness leads to deeper reminiscing ; when night falls memories seem stronger or harder ...
-
那天有你的一瞬间那夜一个人的想念
[nèi tiān yŏu nĭ de yī shùn jiān nèi yè yī gè rén de xiăng niàn]
It refers to the brief moment of having you on that day and then spending the night alone with thoughts ...
-
回憶成了永無止境的黑暗
[huí yì chéng le yŏng wú zhĭ jìng de hēi àn]
Meaning Memories Have Become Endless Darkness it conveys the feeling that memories are now sources ...
-
体会夜旳冷清
[tĭ huì yè dì lĕng qīng]
The phrase means Experience the Coldness and Solitude of Night It implies a reflective or melancholy ...
-
留在深夜怀念
[liú zài shēn yè huái niàn]
Stay up late reminiscing This phrase captures the act of reminiscing deeply into the night reflecting ...
-
想念在黑夜
[xiăng niàn zài hēi yè]
Expresses the sentiment of longing and missing someone profoundly during nighttime The darkness ...
-
躲在黑暗中数星星
[duŏ zài hēi àn zhōng shù xīng xīng]
Hiding in the Darkness Counting Stars evokes imagery of solitude and introspection It could refer ...