-
前尘无人烟
[qián chén wú rén yān]
Translates to Past without trace of human presence reflecting on the emptiness or abandonment of ...
-
没有了你只剩回忆
[méi yŏu le nĭ zhĭ shèng huí yì]
The phrase means Without you there is only memory left It implies a deep sense of longing and nostalgia ...
-
我的记忆里没有你
[wŏ de jì yì lĭ méi yŏu nĭ]
It translates to There is no you in my memory This name expresses a feeling of absence or someone who ...
-
没有你一起陪伴的回忆
[méi yŏu nĭ yī qĭ péi bàn de huí yì]
This translates to memories without your companionship indicating someone dealing with loneliness ...
-
我们之间只剩下回忆了
[wŏ men zhī jiān zhĭ shèng xià huí yì le]
Translating to Theres Nothing Left Between Us but Memories it conveys the poignant feeling of a relationship ...
-
我忘记我爱过你了
[wŏ wàng jì wŏ ài guò nĭ le]
This phrase translates to I forgot that I was in love with you expressing a deep sense of lost memories ...
-
我的故事再也没有你
[wŏ de gù shì zài yĕ méi yŏu nĭ]
Translated into English asMy Story Never Has You Anymore this indicates someone expressing deep ...
-
且听以往途叹无你
[qiĕ tīng yĭ wăng tú tàn wú nĭ]
Translates as just listen to past laments where there was no you It reflects nostalgia or sadness ...
-
我的回想被你一个个掏空
[wŏ de huí xiăng bèi nĭ yī gè gè tāo kōng]
Translated as My memories have been emptied by you one by one indicating deep disappointment or sadness ...