-
爱过了头就是毁灭吗
[ài guò le tóu jiù shì huĭ miè ma]
Explores the idea if loving excessively leads to destruction or ruin questioning the intensity ...
-
毁我怎样爱我如何
[huĭ wŏ zĕn yàng ài wŏ rú hé]
A profound expression asking how someones destruction affects their manner of being loved questioning ...
-
没勇气面对你
[méi yŏng qì miàn duì nĭ]
Not brave enough to face you can express inner turmoil perhaps related to unrequited love or significant ...
-
爱与被爱都是伤害
[ài yŭ bèi ài dōu shì shāng hài]
Expressed as Loving and being loved both cause harm It carries a pessimistic view that relationships ...
-
怕深爱不够连命都带走
[pà shēn ài bù gòu lián mìng dōu dài zŏu]
An expression of fear that one might love too deeply to the point of being fatal ; it reflects concerns ...
-
你的爱一文不值
[nĭ de ài yī wén bù zhí]
Expresses deep pessimism or pain regarding someone ’ s love suggesting that their love feels utterly ...
-
不问深情
[bù wèn shēn qíng]
Not asking for deep emotions It suggests an unwillingness or inability to pursue profound love or ...
-
毁于情
[huĭ yú qíng]
Destroyed By LovePassion directly speaks about being severely impacted perhaps negatively by ...
-
不能爱就毁掉你爱的
[bù néng ài jiù huĭ diào nĭ ài de]
If unable to love then destroy what you love An extreme perspective that suggests a destructive reaction ...