- 
                像一阵风
                [xiàng yī zhèn fēng]
                
                                        Like a Breeze : It indicates someone who is fleeting or leaves only a slight impression just as the ...
                
             
                        - 
                清风辞去
                [qīng fēng cí qù]
                
                                        Means dismissing the gentle breeze The words evoke imagery associated with a soft and clear wind ...
                
             
                        - 
                像阵风吹过
                [xiàng zhèn fēng chuī guò]
                
                                        This translates to like a breeze passes by suggesting someone is fleeting free easygoing They leave ...
                
             
                        - 
                清风伴
                [qīng fēng bàn]
                
                                        The phrase Accompanied by the clear wind signifies someone graceful and freespirited like the light ...
                
             
                        - 
                委婉清风
                [wĕi wăn qīng fēng]
                
                                        Described as Graceful Light Wind A soft and gentle demeanor like a breeze on an easygoing day represents ...
                
             
                        - 
                清风无闲时
                [qīng fēng wú xián shí]
                
                                        It translates to The gentle wind has no leisure suggesting constant activity or movement of the breeze ...
                
             
                        - 
                清风挽袖
                [qīng fēng wăn xiù]
                
                                        Translates into Breeze holding up sleeves evoking a sense of effortless elegance and grace It may ...
                
             
                        - 
                惹你像风
                [rĕ nĭ xiàng fēng]
                
                                        The phrase suggests teasing or troubling someone like wind — intangible and elusive It implies ...
                
             
                        - 
                一舞弄清风
                [yī wŭ nòng qīng fēng]
                
                                        This translates into a single dance stirring up clear breeze A poetic way to describe a gentle graceful ...