Understand Chinese Nickname
灰太狼好可怜
[huī tài láng hăo kĕ lián]
Derived from a Chinese cartoon character, 'Gray Wolf', who always fails to catch sheep. It implies the user feels pitiful and unsuccessful, expressing self-mockery and humor.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
导演你让灰太狼吃只羊吧
[dăo yăn nĭ ràng huī tài láng chī zhĭ yáng ba]
A playful request translated as Director Let Gray Wolf Eat a Sheep Refers to the animated show “ Pleasant ...
灰太狼会飞他的爱不会飞
[huī tài láng huì fēi tā de ài bù huì fēi]
A reference from a famous Chinese cartoon “ Pleasant Goat and Big Big Wolf ” Gray Wolf wishes he could ...
我想让灰太狼吃到羊就让喜羊羊变笨羊吧
[wŏ xiăng ràng huī tài láng chī dào yáng jiù ràng xĭ yáng yáng biàn bèn yáng ba]
Refers to a scene from a popular Chinese animation series where Gray Wolf always fails at catching ...
有個祂叫灰太狼有個她叫紅太狼
[yŏu gè tā jiào huī tài láng yŏu gè tā jiào hóng tài láng]
Referring to characters from Chinese animated series this translates to “ He is called Wolf Gray ...
灰太狼只是败给了太聪明
[huī tài láng zhĭ shì bài jĭ le tài cōng míng]
This means Gray Wolf just lost to someone who was too smart Gray Wolf Huitailang is a cartoon character ...
让灰太狼吃只羊吧
[ràng huī tài láng chī zhĭ yáng ba]
Let Grey Wolf Eat a Sheep references Chinese childrens cartoons where Grey Wolf Huitaiwolf is always ...
灰太狼吃不到羊光头强干不掉熊
[huī tài láng chī bù dào yáng guāng tóu qiáng gān bù diào xióng]
Referring to popular Chinese cartoon characters this translates to Gray Wolf the character cannot ...
光头强抓不住熊灰太狼吃不到羊
[guāng tóu qiáng zhuā bù zhù xióng huī tài láng chī bù dào yáng]
This refers to a scene from the popular Chinese cartoon where Strong Baldy from Pleasant Goat and ...
独爱灰太狼
[dú ài huī tài láng]
Only love Lazy Wolf Hui Taolang – The reference to 灰太狼 Lazy Wolf Hui taolang comes from a famous ...