-
予我拥抱
[yŭ wŏ yōng bào]
Yu Wo Ying Bao 予我拥抱 means give me a hug This personable username conveys a feeling of seeking affection ...
-
怀抱里有温暖
[huái bào lĭ yŏu wēn nuăn]
Huai Bao Li You Wen Nuann translates to Warmth in My Arms This simple yet powerful expression represents ...
-
余温勿忘
[yú wēn wù wàng]
Yu Wen Wu Wang means do not forget remaining warmth This signifies keeping cherished memories even ...
-
温他怀
[wēn tā huái]
The phrase W ē n t ā hu á i implies to warm hisher embrace which could indicate giving love or affection ...
-
热情余温
[rè qíng yú wēn]
Re Qing Yu Wen means remaining warmth from passion It signifies leftover feelings or echoes after ...
-
现世余温
[xiàn shì yú wēn]
Xian Shi Yu Wen can be translated as the warmth that lingers on in this life It suggests reminiscence ...
-
怀中消散的温存
[huái zhōng xiāo sàn de wēn cún]
Huai Zhong Xiao San De Wen Cun translates to Warming Embrace that Faded It expresses the feelings ...
-
温热怀抱
[wēn rè huái bào]
Wen Re Huai Bao stands for a warm embrace The word evokes feelings of affection and tenderness implying ...
-
温暖情人
[wēn nuăn qíng rén]
Wen Nu Qing Ren means warm lover This implies a caring comforting presence or person that makes others ...