Understand Chinese Nickname
花落刺痛心
[huā luò cì tòng xīn]
It means 'Falling Flowers Stabbing at My Heart', indicating a scene where falling petals are likened to something pricking one's heart with sorrow, pain or regret, likely associated with lost love or fading beauty
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
落花有情
[luò huā yŏu qíng]
Falling Flowers Have Feelings Borrowed from Chinese poetic imagery it refers to someone harboring ...
落花情几时休
[luò huā qíng jĭ shí xiū]
Falling flowers symbolize fleeting love and beauty suggesting an endless or ongoing sentiment ...
落花成伤
[luò huā chéng shāng]
Falling Flowers Becoming Wounds A poetic expression depicting how natural beauty such as fallen ...
花舞花落泪花哭花瓣飞
[huā wŭ huā luò lèi huā kū huā bàn fēi]
This name translates to Flowers Dancing Flowers Falling Tears Flowers Crying Petals Flying It vividly ...
花落心碎
[huā luò xīn suì]
Falling Petals Heart Broken A melancholy phrase evoking sadness triggered by the inevitable changes ...
花落地心已碎
[huā luò dì xīn yĭ suì]
Flowers fall and the heart breaks It vividly describes someone who feels their own situation or the ...
落花成殇
[luò huā chéng shāng]
Means Falling Flowers Turn to WoundsGrief This beautiful yet melancholic term pictures petals ...
落花伊人泪
[luò huā yī rén lèi]
The phrase means Tears of the lady as the flowers fall It evokes a feeling of sorrow or loss in love possibly ...
落地残花
[luò dì cán huā]
Literally fallen flowers this phrase evokes the image of scattered petals on the ground symbolizing ...