-
花落无常
[huā luò wú cháng]
Flowers Falling Unpredictably : Expresses uncertainty and ephemerality of beautiful moments ...
-
花开却只能败落
[huā kāi què zhĭ néng bài luò]
This phrase refers to flowers blooming but inevitably wilting away It can metaphorically describe ...
-
花开未闻花已落
[huā kāi wèi wén huā yĭ luò]
The phrase flowers bloom unheard flowers fall unnoticed metaphorically describes beautiful moments ...
-
陌上花開
[mò shàng huā kāi]
Flowers Bloom On Unfrequented Road This has a poetic sense implying beauty blooming where few go ...
-
花開半夏
[huā kāi bàn xià]
Flowers bloom halfway through summer reflecting the moment of flourishing yet transience of life ...
-
春来花已落
[chūn lái huā yĭ luò]
Flowers Have Fallen Even as Spring Arrives : Poetically means that even good things have already ...
-
花开花落终无果
[huā kāi huā luò zhōng wú guŏ]
Flowers bloom and fall without bearing fruit This conveys a sense of cycles in nature or life events ...
-
花只开到半支
[huā zhĭ kāi dào bàn zhī]
The flower blooms only halfway It suggests unfulfilled potential or incompleteness conveying ...
-
一只手握不住流沙两双眼留不住落花
[yī zhĭ shŏu wò bù zhù liú shā liăng shuāng yăn liú bù zhù luò huā]
This has a philosophical undertone just as you cant hold onto quicksand and cant stop falling flowers ...