Understand Chinese Nickname
花开错颜色
[huā kāi cuò yán sè]
Literal meaning is 'flower blooms in wrong color.' It symbolizes disappointment or regret due to things not being how they should have been. Often implies misplaced affection or unreciprocated love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
曾经花不如人
[céng jīng huā bù rú rén]
Literally meaning In the past the flower was not as good as other people this reflects feelings of ...
花开落是相思
[huā kāi luò shì xiāng sī]
The blossoms fall revealing longing thoughts Flower bloom signifies beautiful time whereas its ...
没有一朵花能够从头再开
[méi yŏu yī duŏ huā néng gòu cóng tóu zài kāi]
Literal meaning : No flower can bloom again from the beginning The name expresses the regret or pain ...
情话太虚假情花长不大
[qíng huà tài xū jiă qíng huā zhăng bù dà]
It means that sweet words or promises often seem untrue or empty 情话太虚假 leading to the metaphorical ...
花以凋零
[huā yĭ diāo líng]
Literal translation means flowers have withered This name expresses sorrow over beautiful things ...
开错了花
[kāi cuò le huā]
Literal meaning is bloomed incorrectly In context of life and relationships this phrase symbolizes ...
你是花却开错了颜色
[nĭ shì huā què kāi cuò le yán sè]
You are a flower but bloomed in the wrong color This phrase suggests a deep appreciation for someone ...
花虽已开人却不在
[huā suī yĭ kāi rén què bù zài]
Literal meaning is The flower blooms but the person is no longer here This name conveys longing and ...