-
后知后觉
[hòu zhī hòu jué]
Late Realization Reflects the experience of recognizing or comprehending something belatedly ...
-
后来才明白
[hòu lái cái míng bái]
Translating into only understood later which reflects hindsight regret enlightenment or comprehension ...
-
不知不觉后知后觉
[bù zhī bù jué hòu zhī hòu jué]
Meaning unconsciously realized later this phrase indicates belated understanding or awareness ...
-
懂的以后
[dŏng de yĭ hòu]
The phrase Understanding after signifies gaining wisdom or insight from past experiences It reflects ...
-
早已看透
[zăo yĭ kàn tòu]
Implying an understanding or realization arrived at after much experience typically concerning ...
-
后来后知后觉
[hòu lái hòu zhī hòu jué]
Realizations Come Later suggests gaining understanding or wisdom through retrospection rather ...
-
太晚明白
[tài wăn míng bái]
Translated as realized too late it conveys a sense of belated enlightenment or regret often associated ...
-
以后才懂
[yĭ hòu cái dŏng]
Translated as Only Later Will I Understand expressing a sense of wisdom through experience over ...
-
结束后才明白
[jié shù hòu cái míng bái]
Understand Only After it Ends implies retrospection and regret It reflects that understanding ...