-
自你走后
[zì nĭ zŏu hòu]
Translates to since you left It evokes feelings of nostalgia sadness and perhaps longing after someone ...
-
还是怀念
[hái shì huái niàn]
Translates to Still Nostalgic This conveys a sense of longing for past experiences or times gone ...
-
那么后来你好吗
[nèi me hòu lái nĭ hăo ma]
Translates to How have you been since then ? It conveys a sense of reconnecting with someone after ...
-
曾经你怎么走了
[céng jīng nĭ zĕn me zŏu le]
Translated as once upon a time how did you leave it reflects a nostalgic and somewhat melancholic ...
-
那后来你好吗
[nèi hòu lái nĭ hăo ma]
How have you been since then ? reflects curiosity and care towards others wellbeing after some significant ...
-
昔日少年别来无恙
[xī rì shăo nián bié lái wú yàng]
Translated as Hello Youngster From The Past How Have You Been this conveys reminiscence about someone ...
-
隔年怀旧
[gé nián huái jiù]
Translated as reminiscing about the past eventspeople after a year has passed Theres always a sense ...
-
我怀旧
[wŏ huái jiù]
Straightforwardly translates to I feel nostalgic It shows the user cherishes past memories or things ...
-
蓦然回首你已老去
[mò rán huí shŏu nĭ yĭ lăo qù]
Translating loosely this would be along the lines of looking back only to realize someonesomething ...