-
险些喜欢
[xiăn xiē xĭ huān]
Almost Loved The implication is a nearmiss on falling in love or developing significant affection ...
-
唐突喜欢
[táng tū xĭ huān]
Abrupt Affection This conveys feelings of sudden unexpected but genuine liking for someone or something ...
-
只是我刚好喜欢你
[zhĭ shì wŏ gāng hăo xĭ huān nĭ]
The meaning is ‘ It just happens that I like you ’ This expresses that one accidentally developed ...
-
至少当年我爱过
[zhì shăo dāng nián wŏ ài guò]
Meaning at least there was a time when the user did fall in love passionately This evokes a sense of ...
-
多希望你喜欢我
[duō xī wàng nĭ xĭ huān wŏ]
It means If only you liked me so much more An expression of hidden admiration for a person often indicating ...
-
换个人喜欢
[huàn gè rén xĭ huān]
Means fall in love with someone else Suggests that instead of holding on to past affections or present ...
-
我本是薄情之人却成恋你痴
[wŏ bĕn shì bó qíng zhī rén què chéng liàn nĭ chī]
Originally Indifferent But Became Obsessively In Love With You This signifies personal transformation ...
-
如你对我一见钟情那我将会日久生情
[rú nĭ duì wŏ yī jiàn zhōng qíng nèi wŏ jiāng huì rì jiŭ shēng qíng]
It means If you fell for me at first sight I will develop feelings gradually Expresses that while one ...
-
曾经我是真的喜欢你
[céng jīng wŏ shì zhēn de xĭ huān nĭ]
Once upon a time I really liked you This phrase conveys nostalgic remembrance and possibly remorse ...