Understand Chinese Nickname
红过眼
[hóng guò yăn]
Red eyes usually denote someone being too tired after crying or lack of sleep, thus '红过眼' implies the person had red eyes from either weeping or not getting enough rest, suggesting an emotional state.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
红眼
[hóng yăn]
Translated as red eye it could refer to someone with bloodshot eyes due to lack of sleep crying or being ...
谁眼睛红了
[shéi yăn jīng hóng le]
Literally means who has red eyes The phrase could suggest emotional distress or having cried recently ...
情绪红眼
[qíng xù hóng yăn]
Emotional Red Eyes can describe someone staying up late due to emotional stress or crying until the ...
红的眼眶
[hóng de yăn kuàng]
Red EyelidsRimmed Eyes symbolizes a state where someone has been crying for too long It can imply ...
微红的双眼
[wēi hóng de shuāng yăn]
Slightly Red Eyes : It conveys a sense of fatigue or emotion as if the person has been crying or staying ...
红了眼睛凉了心
[hóng le yăn jīng liáng le xīn]
红了眼睛凉了心 translates to having red eyes due to crying and a cold heart from disillusionment ...
低头眼红
[dī tóu yăn hóng]
Head Down Red Eyes reflects sadness or fatigue likely resulting from crying lack of sleep or deep ...
红了眼眸
[hóng le yăn móu]
红了眼眸 translates to Red Eyes Red eyes suggest several interpretations including crying lack ...
红了双眼
[hóng le shuāng yăn]
Red Eyes Typically refers to being overly emotional or tired causing one ’ s eyes to turn red signifying ...