Understand Chinese Nickname
很难得你温暖我心房
[hĕn nán dé nĭ wēn nuăn wŏ xīn fáng]
The phrase means 'It's rare but you've warmed my heart'. It reflects a precious and valuable moment of tenderness and affection felt towards someone who has touched the user’s heart in a positive way.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
半点温情
[bàn diăn wēn qíng]
A hint of tenderness indicates a tiny bit of warmness or compassion in ones heart It implies the feeling ...
你的爱温暖了我
[nĭ de ài wēn nuăn le wŏ]
A simple phrase expressing affection translating to Your love has warmed me This could denote a desire ...
你暖心
[nĭ nuăn xīn]
Means You warm my heart This name reflects deep fondness and warmth toward someone It suggests a tender ...
暖透我的心
[nuăn tòu wŏ de xīn]
Warming My Heart : A very emotive and direct expression suggesting deep emotional warmth It conveys ...
深暖我心
[shēn nuăn wŏ xīn]
Meaning deeply warms my heart which conveys feelings that deeply touch ones soul providing warmth ...
你捂热了我心
[nĭ wŭ rè le wŏ xīn]
Translates to You warmed my heart This name expresses gratitude or affection signifying that someone ...
暖于心
[nuăn yú xīn]
It signifies someone whose presence is warm and kindhearted Warm heart describes warmth that touches ...
心早融化
[xīn zăo róng huà]
Heart melted long ago this phrase indicates deep affection or adoration towards someone whose actions ...
温暖我心窝
[wēn nuăn wŏ xīn wō]
Translated to Warmth in My Heart it speaks about feelings or experiences giving warmth and comfort ...