Understand Chinese Nickname
何必装的像谢特
[hé bì zhuāng de xiàng xiè tè]
'Why bother pretending? Sounds like sh*t' - this suggests cynicism towards people who put on fake appearances. The user is commenting on the futility of deception or hypocrisy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
敷衍怎么演
[fū yăn zĕn me yăn]
How to fake it suggests being indifferent or uninterested in performing or pretending which implies ...
你装够了吗
[nĭ zhuāng gòu le ma]
Are You Done Pretending ? challenges someone who puts on an act or pretends about something It suggests ...
何必伪装继续假装
[hé bì wĕi zhuāng jì xù jiă zhuāng]
Translated as why fake and continue pretending it shows frustration towards false pretenses or ...
少在我面前假惺惺
[shăo zài wŏ miàn qián jiă xīng xīng]
Less pretending in front of me ; this person feels others put on insincere or false displays before ...
别做戏
[bié zuò xì]
Dont put on an act This directly warns against fakeness suggesting a desire for authenticity or expressing ...
你就只会装是吧
[nĭ jiù zhĭ huì zhuāng shì ba]
Are you only good at pretending ? This seems to imply frustration towards fake appearances People ...
我们又不熟用得着装逼么
[wŏ men yòu bù shú yòng dé zhe zhuāng bī me]
We arent familiar ; why bother pretending ? Criticizes fake behavior or attitudes among people ...
何必故作
[hé bì gù zuò]
Why Pretend questions the necessity of pretending It criticizes those who act fake instead of showing ...
何必自作多情你才自作多情
[hé bì zì zuò duō qíng nĭ cái zì zuò duō qíng]
A play on the phrase Why do you pretend so much when actually you ’ re the only one pretending here ? ...