Understand Chinese Nickname
好心情都毁了
[hăo xīn qíng dōu huĭ le]
'好心情都毁了' means 'ruined a good mood.' It expresses how something unpleasant unexpectedly happened that destroyed an otherwise happy moment. It conveys disappointment and frustration.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回嗔作喜
[huí chēn zuò xĭ]
Literally means turning resentment into joy This phrase describes someone changing from angry ...
坏掉的情绪
[huài diào de qíng xù]
“坏掉的情绪” can be understood as brokenrotten mood conveying negative emotional states such ...
予我心酸赠我心凉
[yŭ wŏ xīn suān zèng wŏ xīn liáng]
Translates into giving me a bittersour feeling highlighting a situation where someone brings forth ...
半颗糖甜到悲伤
[bàn kē táng tián dào bēi shāng]
This name implies a bittersweet feeling It expresses that sometimes things that should be sweet ...
心动了心死了
[xīn dòng le xīn sĭ le]
Describes a bittersweet situation where despite feeling excited or touched by someone or something ...
失去快乐
[shī qù kuài lè]
This can be translated as Loss of Happiness symbolizing a state where one feels sorrow and the disappearance ...
催人悲
[cuī rén bēi]
Literally meaning prompting sadness in others this is used by someone possibly acknowledging their ...
惘然多病
[wăng rán duō bìng]
It signifies feelings of loss and melancholy with health issues Often indicating an unhealthy and ...
以后别闹了
[yĭ hòu bié nào le]
The meaning here is somewhat heavy and sorrowful conveying a message for someone to calm down or stop ...