Understand Chinese Nickname
好脸不要
[hăo liăn bù yào]
Literally 'don't want a good face', this username means rejecting the social pretense or artificial politeness, reflecting an attitude of authenticity and honesty, even if it's at the expense of superficial harmony.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
想不到的别装了虚假
[xiăng bù dào de bié zhuāng le xū jiă]
The username could translate to Dont pretend if you cant imagine it false Here it implies dissatisfaction ...
劳资才不要泥锝假好意
[láo zī cái bù yào ní dé jiă hăo yì]
In a somewhat defiant tone this user name means I don ’ t want your false kindness It could express ...
少在姐面前装b
[shăo zài jiĕ miàn qián zhuāng b]
The username means dont act pretentiously or arrogantly in front of me A casual perhaps colloquial ...
薄情薄义
[bó qíng bó yì]
Lack of affection and sense of righteousness This username describes an aloof person that others ...
我贱我脏我没你会装
[wŏ jiàn wŏ zàng wŏ méi nĭ huì zhuāng]
This name suggests a somewhat humble and selfdeprecating personality humorously implying that ...
抱歉我不会装淑女
[bào qiàn wŏ bù huì zhuāng shū nǚ]
This name implies that the user is apologetic about not being able to act like a lady Often it suggests ...
不善讨好
[bù shàn tăo hăo]
Meaning not good at pleasing others this username indicates that the user prefers being genuine ...
别拿钱来敷衍我
[bié ná qián lái fū yăn wŏ]
This username conveys a disdain for being treated insincerely especially in terms of materialism ...
别假惺惺的来讨好我
[bié jiă xīng xīng de lái tăo hăo wŏ]
This username implies a dismissive attitude towards false or insincere kindness indicating that ...