-
忘不掉却又记不起
[wàng bù diào què yòu jì bù qĭ]
Cant Forget Yet Cant Recall : Reflects on memories or people left behind but remain impactful ; ...
-
回忆只能忆不能回
[huí yì zhĭ néng yì bù néng huí]
Memories Can Be Recalled But Never Revisited carries a tinge of sorrow acceptance and appreciation ...
-
指尖只残留我们的曾经记忆只深刻我们的过去
[zhĭ jiān zhĭ cán liú wŏ men de céng jīng jì yì zhĭ shēn kè wŏ men de guò qù]
It conveys deep sentiments about lingering memories only at our fingertips now : The remembrances ...
-
多勇敢才敢念念不忘
[duō yŏng găn cái găn niàn niàn bù wàng]
‘ How brave must one be to dare remembering continuously ’ Embracing persistent remembrance usually ...
-
念念不相忘
[niàn niàn bù xiāng wàng]
Indicates an enduring remembrance signifying deep feelings of not forgetting or letting go of certain ...
-
仍未忘
[réng wèi wàng]
Meaning still not forgotten it highlights remembering or holding onto precious memories feelings ...
-
没有忘记
[méi yŏu wàng jì]
Have Not Forgotten : Conveys a sense of memory nostalgia or steadfast commitment The bearer has ...
-
我还没有忘记
[wŏ hái méi yŏu wàng jì]
I Havent Forgotten reveals lingering memory holding past experiences close refusing forgetfulness ...
-
决口不提不是忘记而是铭记
[jué kŏu bù tí bù shì wàng jì ér shì míng jì]
Not Mentioning Is Not Forgetting But Memorizing emphasizes deep remembrance through silence rather ...