-
旧梦里有你
[jiù mèng lĭ yŏu nĭ]
An intimate expression translating to you being present in my old memories or past dreams A reminiscence ...
-
你送我的回忆
[nĭ sòng wŏ de huí yì]
This can be interpreted as The memories you ’ ve given me It expresses nostalgia or attachment tied ...
-
回忆我爱你回忆我想你
[huí yì wŏ ài nĭ huí yì wŏ xiăng nĭ]
Remembering love ; Remembering yearning This expresses nostalgia for past love and longing that ...
-
回忆的情绪在爱你
[huí yì de qíng xù zài ài nĭ]
This expresses feelings from past memories still linger while loving someone It could be understood ...
-
我在怀念你不在怀念的
[wŏ zài huái niàn nĭ bù zài huái niàn de]
I am remembering what you no longer remember This indicates nostalgia and unrequited attachment ...
-
不过留念
[bù guò liú niàn]
It means just lingering memories and reflects feelings of nostalgia or a desire to hold on to something ...
-
痴缠旧梦故人不归城
[chī chán jiù mèng gù rén bù guī chéng]
It refers to a lingering attachment to old memories and people who have left or changed The phrase ...
-
留住我们的记忆
[liú zhù wŏ men de jì yì]
Expresses the desire to preserve shared memories It signifies wanting to hold onto valuable experiences ...
-
抹不去的思念
[mŏ bù qù de sī niàn]
The phrase conveys a deep longing for someone or something which cannot be easily forgotten or erased ...